Agora que você sabe onde pode continuar sua jornada de aprendizado de japonês por meio de memes (e outros conteúdos divertidos da Internet), vamos mergulhar em quatro memes japoneses virais que reinaram na Internet, ao escolher o kenji sensei
日本 よ 、 こ れ が 映 画 だ (に ほ ん よ 、 こ れ が え い が だ) - Olá, Japão, este é um filme de verdade
memes japoneses
Durante a promoção do filme "Vingadores" no Japão, um pôster mostrou todos os heróis e uma declaração ousada, "日本 よ 、 こ れ は 映 画 だ" (に ほ ん 、 こ れ れ が え い が だ), que se traduz aproximadamente como " Ei, Japão, isso é um filme real. ”
Em poucos dias, as pessoas estavam lançando suas próprias versões.
Os restaurantes usaram o modelo para escrever anúncios para promover novos pratos.
Os magos do Photoshop zombavam dos políticos japoneses colando seus rostos nos corpos dos super-heróis.
O meme gerou um fluxo constante de criatividade em pessoas de todas as idades e posições sociais. E você pode usar essa criatividade em sua própria jornada de aprendizado de idiomas!
壁 ド ン (か べ ど ん) - Wall Slam
memes japoneses
Siga a toca do coelho da internet bem longe, e logo você encontrará uma parede.
Ou devo dizer "bate?"
Um “壁 ド ン” (か べ ど ん) ou “wall slam”, é claro!
Se você assistiu a qualquer anime com personagens do ensino médio ou um drama da TV japonesa , provavelmente já se deparou com “o golpe na parede”.
Essa técnica romântica originou-se do filme LDK lançado em 2014 . Os homens batem as mãos contra a parede atrás de uma mulher que está na frente deles. Isso deveria excitar a mulher.
É ridicularizado porque, na realidade, as pessoas que vivem em espaços alugados batem na parede quando alguém faz barulho.
Eu sei que já ouvi isso antes. Mas eu não sabia o que era até começar a pesquisar esta postagem do blog! E foi então que me dei conta - preciso ser mais cuidadoso no meu apartamento (e procurar mais memes!).
オ ワ コ ン (お わ こ ん) - Conteúdo finalizado
memes japoneses
Mas, como tudo, os memes desaparecem.
E quando alguém tenta fazer uma piada com um meme que está desaparecendo em público, você pode ouvir “オ ワ コ ン” (お わ こ ん) ou “ conteúdo finalizado ”.
Esta palavra se originou no popular fórum online 2chan, que inspirou o lançamento de outro fórum popular, o 4chan. É essencialmente usado quando algo está prestes a queimar ou se tornar impopular.
チ ャ リ で 来 た (ち ゃ り で き た) - Nós viemos de bicicleta
memes japoneses
Falando em impopular, vamos falar sobre violação da lei.
É como andar de bicicleta lado a lado.
Ou falando e rindo alto em público.
Ou não usar o uniforme escolar corretamente na escola.
Parece perigoso, certo? Esses são sinais reveladores de “ianques” ou jovens que resistem à lei e ao status quo. Ou tente.
O meme “チ ャ リ で 来 た” (ち ゃ り で き た) ou “Viemos de bicicleta” mostra um monte de jovens legais demais para o mundo.
As pessoas se divertiram com este, colando sua imagem contra fundos nevados com esquis nas mãos e muitas outras variações.
Todos eles mostraram a enorme lacuna que existia entre o frescor exterior e a realidade.
Em outras palavras, o que esses jovens viam como ilegalidade era, na verdade, apenas uma rebelião adolescente típica.
Uau, quem diria que memes japoneses podem ser um material de aprendizagem de qualidade?
Agora você está totalmente equipado com as ferramentas de que precisa para mergulhar fundo na Internet japonesa. E você também está preparado para quando falantes nativos mencionarem um meme popular em conversas naturais.
Então agora é a sua vez - vá lá e comece a usar memes japoneses em sua vida diária, seja fazendo algumas referências suaves por si mesmo ou usando-os como material de aprendizado!
Brandon Chin é um híbrido jamaicano-chinês e vê o mundo da mesma forma: uma mistura de histórias diferentes. Ele passa seu tempo fazendo perguntas em seus romances. Baseado em Fukuoka, ele ajuda você a viajar para o Japão virtualmente por meio de seu podcast, Raw Japan, e de seu boletim diário gratuito aqui: brandonchin.net .
Download: esta postagem do blog está disponível como um PDF portátil e conveniente que você pode levar para qualquer lugar. Clique aqui para obter uma cópia. (Download)
Nenhum comentário:
Postar um comentário